mardi 1 mai 2012

Très chouette titre tant sur l'interprétation au niveau du chant, de la musique de Miku Hatsune, volume à fond おねがい ちます。

Rolling Girl




Rolling Girl (romaji)

Lonely girl wa itsumademo todokanai yume mite.
Sawagu atama no naka wo kaki mawashite, kaki mawashite.

"Mondainai" to tsubuyaite, kotoba wa ushinawareta ?

Mou shippai, mou shippai.
Machigai sagashi ni owareba, mata, mawaru no !

Mou ikkai, mou ikkai.
"Watashi wa kyou mo korogarimasu" to,
Shoujo wa iu shoujo wa iu
Kotoba ni imi wo kanade nagara !

"Mou ii kai ?"
"Mada desu yo, mada mada saki wa mienai no de. Iki wo tomeru no, ima."

Rolling girl no nare no hate todokanai, mukou no iro.
Kasanaru koe to koe wo maze awasete, maze awasete.

"Mondainai" to tsubuyaita kotoba wa ushinawareta.
Dou nattatte iin datte sa,
Machigai datte okoshi chaou to sasou, sakamichi.

Mou ikkai, mou ikkai.
Watashi wo douka korogashite to,
Shoujo wa iu shoujo wa iu
Mukuchi ni imi wo kasane nagara !

"Mou ii kai ?"
"Mou sukoshi, mou sugu nanika mieru darou to. Iki wo tomeru no, ima."

Mou ikkai, mou ikkai.
"Watashi wa kyou mo korogarimasu" to,
Shoujo wa iu shoujo wa iu
Kotoba ni emi wo kanade nagara !

"Mou ii kai ? Mou ii yo. Soro soro kimi mo tsukareta rou, ne."
Iki wo yameru no, ima.

Le clip... encore une animation excellentissime...


Rolling Girl (version 7Girl)


Rolling Girl (Français)

Lonely Girl restera indéfiniment en face d'un rêve qu'elle contemplera à défaut de le concrétiser.
Il y a tellement de vacarme en son for intérieur, qu'elle en a la tête qui tourne, elle en a la tête qui tourne.

"Aucun problème" murmure-t-elle, alors qu'elle a peut-être déjà perdu ses mots.

C'est un nouvel échec, j'ai encoure échoué...
Après avoir cherché comment éviter de faire des erreurs, je contourne encore le problème !

Encore une fois, encore une fois
"Je roulerai encore aujourd'hui", c'est
Ce que cette jeune fille dit, ce qu'elle dit
Tout en jouant sur le sens de ses mots.

"Et là, ça va mieux ?"
"J'en ai assez, le futur n'est pas encore à portée de vue alors je dois bloquer ma respiration, maintenant"

Rolling Girl n'a comme à son habitude, pas encore atteint ses limites, ni même les couleurs.
Des voix se superposent les unes aux autres, et s'entremêlent, et s'entremêlent.

"Aucun problème" murmure-t-elle, après avoir perdu ses mots.
Te soucies-tu au moins de savoir si c'est la meilleure des solutions, dis ?
Pourtant, même les pentes sur la colline l'invitent à commettre l'irréparable.

Encore une fois, encore une fois
"Peu importe comment, faites-moi rouler", c'est
Ce que cette jeune fille dit, ce qu'elle dit
Tout en énumérant silencieusement des mots sensés.

"Et là, ça va mieux ?"
"Encore un peu, je ne vais pas tarder à voir quelque chose alors je dois retenir mon souffle, maintenant"

Encore une fois, encore une fois
"Je roulerai encore aujourd'hui", c'est
Ce que cette jeune fille dit, ce qu'elle dit
Tout en jouant sur les mots, avec le sourire.

"Et là, ça va mieux ?" "Oui, c'est bon." "Tu dois être fatiguée de tout ça, je me trompe ?"
Je dois bloquer ma respiration...maintenant !



Rolling Girl (version Fuurin Kazan Hen)



Rolling Girl (vidéo version Fuurin Kazan Hen)




Rolling Girl (Live Tôkyô)




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire